Reconfigurations of the Nymph-Shepherdess and the Cruel Fairy in Contemporary Spanish Poetry: A Fantastic Rewriting in La acacia, by Antonio Gala
DOI:
https://doi.org/10.24197/ogigia.37.2025.113-133Keywords:
tradition and modernity, nymph-shepherdess, cruel fairy, “La belle dame sans merci”, John Keats, La acacia, Antonio GalaAbstract
This paper analyzes the reconfiguration of two characters from western tradition in Antonio Gala’s La acacia. On the one hand, the nymph-shepherdess is studied, coming from the Romanic poetic tradition in general and the Spanish one in particular. On the other hand, the cruel fairy is studied, coming from European poetry in general and the English one in particular. In the first case, we start from the volume prepared by José Lara Garrido (2020) to detect, in poem number 2 of La acacia, most of the characteristics he theorized. In the second case, this same text is compared with the ballad “La belle dame sans merci” (1819), by the English romantic poet John Keats. Thus, this work is inserted within the field of studies concerning the relationships between tradition and modernity in contemporary Spanish poetry, considering the wide network of intertextual connections offered by Gala’s poetry and the rewritings of the fantastic canon.Downloads
References
Asensio, Eugenio (1970). Poética y realidad en el cancionero peninsular de la Edad Media. Madrid: “Biblioteca Románica Hispánica”, Editorial Gredos.
Caballero Bonald, José Manuel (2011). “La expresión poética de Antonio Gala”. En Ana Padilla Mangas (coord.). Antonio Gala y el arte de la palabra. Córdoba: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba, pp. 25-32.
Cagnetti, Sueli de Souza (2013). Leituras em contraponto: novos jeitos de ler. São Paulo: Paulinas.
Cernuda, Luis (1975). Prosa completa. Derek Harris y Luis Maristany (ed.). Barcelona: “Biblioteca Crítica”, Barral Editores.
Dias, Fernanda das Mercês (2016). O cortejo feérico. Imagens, miragens: figuras arquetípicas dos contos de fadas (Trabajo de Fin de Máster dirigido por Ana Alexandra Mendonça Seabra da Silva Andrade de Carvalho y João Carlos Firmino Andrade de Carvalho). Universidade do Algarve (Portugal). Disponible en http://hdl.handle.net/10400.1/10022 [17/1/2024].
Filmer, Kath (1989). “La Belle Dame Sans Merci: Cultural Criticism and the Mythopoeic Imagination in George MacDonald’s Lilith”. Mythlore, 15, 4, pp. 17-20.
Gala, Antonio (1962). “La deshora”. Cuadernos Hispanoamericanos, 48 (abril), pp. 13-21. Madrid: Ediciones Mundo Hispánico.
Gala, Antonio (1995). Carta a los herederos. Barcelona: “Documento”, Editorial Planeta.
Gala, Antonio (1997). Poemas de amor. Pere Gimferrer (ed.). Barcelona: Editorial Planeta, Espasa-Calpe, Círculo de Lectores.
Gala, Antonio (2000). Ahora hablaré de mí. Barcelona: Editorial Planeta.
Gala, Antonio (2005). Texto y pretexto (1973-1978). Madrid: Fundación Cultural MAPFRE VIDA.
Gala, Antonio (2008). Cosas nuestras. Barcelona: BackList.
Garrote Bernal, Gaspar (2012). “El Cántico espiritual, poema ovidianista”. Philologica Wratislaviensia: Studia Iberica et Latinoamericana, I. En Zdzisław Wąsik y Małgorzata Kolankowska (eds.). Del español al hispanismo: Docencia e investigación, pp. 73-93.
Infante, José (1994). Antonio Gala, un hombre aparte. Madrid: Espasa-Calpe.
Keats, John (2018 [1997]). Poemas escogidos. Juan V. Martínez Luciano, Pedro Nicolás Payá y Miguel Teruel Pozas (ed. y trad.). Madrid: “Letras Universales”, Ediciones Cátedra.
Kelley, Theresa M. (1987). “Poetics and the Politics of Reception: Keats’s ‘La belle dame sans merci’”, ELH, vol. 54, núm. 2, pp. 333-362.
Lara Garrido, José (2020). La ninfa-pastora y sus variaciones de género y encuadre. Una baraja erógena desde la pastorela a Jáuregui. Torino: “Anejos de Artifara”, Dipartimento di Studi Umanistici della Università degli Studi di Torino.
Martínez Moreno, Isabel (2016). “Antonio Gala. Eterno y de cristal”. En Isabel Martínez Moreno (ed.). Antonio Gala. Eterno y de cristal. Sevilla: Junta de Andalucía, Consejería de Cultura, pp. 9-105.
Montejo Gurruchaga, Lucía (1996). “Las ‘limitaciones de expresión’ en España durante las décadas cincuenta y sesenta: el ejemplo de dos antologías poéticas”. Epos. Revista de Filología, 12, pp. 277-298.
Mosquera Novoa, Lucía (2018). “De la belle dame sans merci a la doncella que muere: sobre la figura femenina en la obra de Juan de Torres”. Artifara. Revista de Lenguas y Literaturas Ibéricas y Latinoamericanas, 18, pp. 205-218.
Piaget, Arthur (1901). “‘La belle dame sans merci’ et ses imitations”. Romania, 118-119, pp. 317-351.
Plaza González, Pedro J. (2024). “Ese ramo de rosas que trajimos”: Estudio crítico total del poemario “Enemigo intimo” (1960) de Antonio Gala. Sevilla: Renacimiento.
Plaza González, Pedro J. (2023a). “’El árbol del silencio’: (re)configuraciones místicas en La acacia de Antonio Gala”. En Juan José Lanz y Natalia Vara Ferrero (eds.). La esperanza entre cenizas. Compromiso, identidad y texto en la poesía española de los siglos XX y XXI. Sevilla: Renacimiento, pp. 267-290.
Plaza González, Pedro J. (2023b). Tradición y modernidad en la poesía de Antonio Gala: Exégesis y relección desde su obra total (tesis doctoral dirigida por José Lara Garrido y María Belén Molina Huete). Universidad de Málaga (España). Disponible en https://hdl.handle.net/10630/30777 [14/7/2024].
Porro Herrera, María José (2021). “Interrelaciones culturales en la poesía de Antonio Gala”. En Ana Padilla Mangas (ed.). Antonio Gala. De la palabra al arte y el arte de la comunicación. Córdoba: UCOPress, pp. 93-114.
Sánchez Robayna, Andrés (2009). “Poesía española y poesía europea”. Foro Hispánico, 36, pp. 171-182.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Pedro J. Plaza González

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
This journal enables free and immediate access to its content to foster global knowledge.

The articles published at Ogigia. Revista Electrónica de Estudios Hispánicos will have a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0).
The authors continue as owners of their works, and can republish their articles in another medium without having to request authorization, as long as they indicate that the work was originally published in COgigia. Revista Electrónica de Estudios Hispánicos.
