El valor pragmático de las herramientas multimodales en las conversaciones virtuales
DOI:
https://doi.org/10.24197/redd.7.2024.111-163Palabras clave:
Análisis de la conversación, Ciberpragmática, Multimodalidad, WhatsAppResumen
El objetivo del presente artículo es estudiar los fenómenos lingüísticos ligados a la pragmática que se propician dentro de la mensajería instantánea. Se ha seleccionado un corpus de conversaciones de chat de la plataforma WhatsApp a partir de un grupo social compuesto por siete informantes. El análisis atenderá dos cuestiones de los estudios pragmáticos que presentan un desarrollo llamativo dentro de un contexto virtual: las diferentes herramientas multimodales que se emplean y las funciones pragmáticas que desempeñan en el grupo social, así como la distribución visual del chat y de qué manera esta puede ofrecer información inferencial.
Descargas
Citas
Albritton, A. (2017). Emotions in the Ether: Strategies for Effective Emotional Expression in Text-Messages. Online Journal of Communication and Media Technologies, 7(2), 50-58. https://doi.org/10.29333/ojcmt/2590
Alcántara, M. (2014). Las unidades discursivas en los mensajes instantáneos de wasap. Estudios de Lingüística del Español, 35, 223-242. Universidad Autónoma de Madrid. https://bop.unibe.ch/elies/article/view/8716/11672
Alvarado Ortega, B., y Linares Bernabéu, E. (2024). Análisis pragmático de los stickers humorísticos en los grupos de WhatsApp. Pragmalingüística, 32, 11-44. https://revistas.uca.es/index.php/pragma/article/view/10506
Amadi, E., y Kress, G. (2010). A social semiotic analysis of mobile devices: Interrelations of technology and social habitus. En N. Pachler, B. Bachmair, y J. Cook (Eds.), Mobile learning: structure, agency, practices, pp. 185-203. Springer. https://www.researchgate.net/publication/258959166_A_social_semiotic_analysis_of_mobile_devices_Interrelations_of_technology_and_social_habitus
Bernal, M. (2007). Categorización sociopragmática de la cortesía y de la descortesía. Un estudio de la conversación coloquial española. Universidad de Estocolmo. https://doi.org/10.17710/tym-bernal2007
Bravo, D. (2010). Pragmática sociocultural. La configuración de la imagen social como premisa socio-cultural para la interpretación de actividades verbales y no verbales de imagen. En F. Orletti y L. Mariottini (Eds.), (Des)cortesía en español. Espacios teóricos y metodológicos para su estudio, pp. 19-45. ASICE. http://www.edice.org/descargas/4coloquioEDICE.pdf
Bravo, D. (2022). Actividades de imagen y efectos sociales de la (des)cortesía. Una puesta al día. Textos en Proceso, 8(2), 1-22. https://www.asice.se/index.php/tep/article/view/408
Camargo Fernández, L. (coord.). (2020). CORWAS. Corpus de wasaps en castellano y catalán de Mallorca. Universitat de les Illes Balears [en proceso de digitalización].
Camargo Fernández, L., y Grimalt Crespo, A. (2022). Nuevas y viejas funciones de “en plan”. Estudio microdiacrónico en corpus orales y digitales del castellano de Mallorca en el siglo XXI. Revista de Investigación Lingüística, 25, 15-42. https://doi.org/10.6018/ril.537931
Cantamutto, L., y Vela Delfa, C. (2020). Mensajes, publicaciones, comentarios y otros textos breves de la comunicación digital. Tonos Digital, 38, 1-28.
Cautín-Epifani, V., Cantamutto, L., Vela Delfa, C., y Gladic Miralles, J. (2022). El hipervínculo apelativo como forma de tratamiento del discurso digital. Filología, 54, 81-96. http://dx.doi.org/10.34096/filologia.n54.12242
De Luca, N. (2021). Análisis del marcador “tipo” en memes: hacia el concepto de marcador-meme en WhatsApp de interacciones juveniles. Revista Estudios del Discurso Digital (REDD), 4, 49-70. https://doi.org/10.24197/redd.4.2021.49-70
Escandell, M. V. (1996). Introducción a la pragmática. Editorial Ariel.
Frey, L. R., y Konieczka, S. (2010). Group identity and identification. En R. L. Jackson (Ed.), Encyclopedia of identity, pp. 316-319. Sage.
García Pérez, J., y Padilla Herrada, S. (22 de enero de 2025). La articulación del mensaje en WhatsApp: mecanismos y relaciones. LIII Simposio de la SEL. Universidad de Salamanca.
Gibson, J. J. (1979). Ecological Approach to Visual Perception. Psychology Press.
González-Sanz, M. (2024). La construcción discursiva en WhatsApp: relaciones demarcativas desde una perspectiva de género. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 100, 89-99. https://doi.org/10.5209/clac.98403
Gratch, L. M., y Gratch, A. (2021). Digital Performance in Everyday Life. Routledge. https://doi.org/10.4324/9780429439872
Gregory, M., y Carroll, S. (1986). Lenguaje y Situación. Variedades del lenguaje y sus contextos sociales. Fondo de Cultura Económica.
Grupo Val.Es.Co. (2014). Las unidades del discurso oral. La propuesta Val.Es.Co. de segmentación de la conversación (coloquial). En L. Cortés (Coord.), Estudios de Lingüística del Español, 35, pp. 13-73. Universitat Autònoma de Barcelona. http://infoling.org/elies/35/elies35.1.pdf
Hopkins, J. (2016). The Concept of Affordances in Digital Media. En H. Friese, G. Rebane, M. Nolden y M. Schreiter (Eds.), Handbuch Soziale Praktiken und Digitale Alltagswelten, pp. 1-8. Springer Fachmedien Wiesbaden. http://link.springer.com/referenceworkentry/10.1007/978-3-658-08460-8_67-1
König, K. (2024). Transmodal messenger interaction – Analysing the sequentiality of text and audio postings in WhatsApp chats. Discourse, Context & Media, 62. https://doi.org/10.1016/j.dcm.2024.100818
Kress, G. (2010). Multimodality: A Social Semiotic Approach to Contemporary Communication. Routledge.
Kress, G., y Van Leeuwen, T. (1996). Reading Images. The Grammar of Visual Design. Routledge. http://dx.doi.org/10.25073/2525-2445/vnufs.4217
Lumbreras Mayans, J. (2024). Cibercortesía y herramientas multimodales en una comunidad de práctica virtual. Universitat de les Illes Balears.
Luna Juárez, K. L. (2022). Los lenguajes en la cultura de WhatsApp. Universidad Autónoma de Zacatecas.
Mancera Rueda, A., y Pano Alamán, A. (2014). Las redes sociales como corpus de estudio para el Análisis del discurso mediado por ordenador. En S. López Poza y N. Pena Sueiro (Eds.), Humanidades Digitales: desafíos, logros y perspectivas de futuro, pp. 305-315. Universidade da Coruña, SIELAE. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=5181037
Mayans, J. (2000): Chats. Un nuevo lenguaje. iWorld, 29, 42-48.
McCulloch, G. (2019). Because Internet: Understanding how language is changing. Riverhead Books.
McKay, I. (2015). Laughing with Letters: A Corpus Investigation of Use of Written Laughter on Twitter. University of Michigan Linguistics Department. https://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/handle/2027.42/112101/izzymck.pdf
Pérez Béjar, V., y Cabanillas García, D. (2024). La organización informativa de los mensajes de voz en mensajería instantánea. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 100, 45-63. https://dx.doi.org/10.5209/clac.98399
Sampietro, A. (2016a). Emoticonos y emojis: Análisis de su historia, difusión y uso en la comunicación digital actual. Universitat de València. https://www.researchgate.net/publication/303792605_Emoticonos_y_emojis_Analisis_de_su_historia_difusion_y_uso_en_la_comunicacion_digital_actual
Sampietro, A. (2016b). Exploring the punctuating effect of emoji in Spanish WhatsApp chats. Lenguas Modernas, 47, 91-113. Universidad de Chile. https://www.researchgate.net/publication/315458997_Exploring_the_punctuating_effect_of_emoji_in_Spanish_WhatsApp_chats
Sampietro, A. (2023). El auge de los ‘stickers’ en WhatsApp y la evolución de la comunicación digital. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 94, 271-285. https://doi.org/10.5209/clac.83860
Sperber, D., y Wilson, D. (1996). Relevance. Communication and Cognition. Editorial Blackwell.
Sundberg, E. (2007). Descortesía Reversa. Expresión de insultos cariñosos y su relación con los roles de género en informantes andaluces. Universidad de Estocolmo. https://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:199853/FULLTEXT01.pdf
Vela Delfa, C. y Cantamutto, L. (2021). Lo emojis en la interacción digital escrita. Arco Libros.
Vela Delfa, C. y Cantamutto, L. (2024). Del emoticono al sticker: tendencias en el uso de graficones en interacciones de WhatsApp en lengua española. Revista de Lingüística Teórica y aplicada, 23, 777-790. https://doi.org/10.15381/lengsoc.v23i2.27113
Yus, F. (2001). Ciberptagmática. El uso del lenguaje en Internet. Ariel.
Yus, F. (2010). Ciberpragmática 2.0. Nuevos usos del lenguaje en Internet. Ariel.
Yus, F. (2017). Contextual constraints and non-propositional effects in WhatsApp communication. Journal of Pragmatics, 114, 66-86. Elsevier. https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378216616303897
Yus, F. (2019a). A cognitive pragmatics of the phatic Internet. En L. Alba y L. Mackenzie (Eds.) Emotion in Discourse, pp. 161-188. John Benjamins. https://personal.ua.es/francisco.yus/site/phatic18.pdf
Yus, F. (2019b). La construcción de la identidad en las redes sociales. En M. E. Placencia y X. A. Padilla (Eds.) Guía práctica de pragmática del español, pp. 219-229. Routledge. https://personal.ua.es/francisco.yus/site/pad-pla.pdf
Yus, F. (2021). Smartphone Communication. Interactions in the App Ecosystem. Routledge. https://personal.ua.es/francisco.yus/site/SC.pdf
Zimmerman, K. (2005). Construcción de la identidad y anticortesía verbal. Estudio de conversaciones entre jóvenes masculinos. En D. Bravo (Ed.) Estudios de la (des)cortesía en español. Categorías conceptuales y aplicaciones a corpora orales y escritos, pp. 245-271. Edice/Editorial Dunken. https://www.academia.edu/29890170/Construcci%C3%B3n_de_la_identidad_y_anticortes%C3%ADa_verbal
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 Revista de Estudios del Discurso Digital (REDD)

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Todos los trabajos publicados en la revista REDD se distribuyen bajo una Licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional (CC BY 4.0).
Los autores continúan como propietarios de sus trabajos, y pueden volver a publicar sus artículos en otro medio sin tener que solicitar autorización, siempre y cuando indiquen que el trabajo fue publicado originariamente en la revista REDD.