Traducción literaria: valor cultural, intertextualidad y época

Autores/as

  • Vladimer Luarsabishvili Profesor invitado Universidad Estatal de Ilia, 3/5, Avenida de Qaqutsa Cholokashvili, Tbilisi, Georgia

Palabras clave:

traducción literaria, intertextualidad, valor cultural, época

Resumen

Nuestra propuesta en este artículo es la de considerar la traducción literaria como un fenómeno con tres características definitorias: la recreación de unos valores en la cultura meta, la posesión de los rasgos intertextuales que forma parte de la estrategia del traductor, y la vinculación con la época tanto de la creación del texto original como de su transferencia a la cultura meta.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

18/05/2016

Cómo citar

Luarsabishvili, V. (2016). Traducción literaria: valor cultural, intertextualidad y época. Castilla. Estudios De Literatura, (7), 366–381. Recuperado a partir de https://revistas.uva.es/index.php/castilla/article/view/319

Número

Sección

ARTÍCULOS