Metaphors in Wine-tasting Notes in English and Spanish
DOI:
https://doi.org/10.24197/her.19.2017.139-163Keywords:
Metáfora conceptual; expresión metafórica; cultura; análisis contrastivo inglés / español; lingüística del corpus.Abstract
La metáfora conceptual, para la lingüística cognitiva, implica entender un dominio semántico en términos de otro. A menudo se ha considerado que las asociaciones conceptuales son universales, unidireccionales y dependientes del uso. Sin embargo, el concepto de universalidad es muy controvertido ya que enfrenta dos conceptos, el de universalidad y el de cultura; es decir, diferentes culturas pueden transmitir la misma realidad usando diferentes recursos metafóricos. El objetivo de este artículo es comprobar el concepto de universalidad en el lenguaje metafórico de fichas de cata escritas por expertos. Nuestra metodología implica la identificación de las metáforas de acuerdo con determinados términos clave y su posterior análisis en términos cualitativos y cuantitativos. Nuestros resultados demuestran que las diferencias entre las culturas implicadas no parecen afectar al uso metafórico en las fichas de cata.
Downloads
Downloads
Published
Issue
Section
License
The articles published at Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación will have a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0).
The journal allows the authors to retain publishing rights. Authors may reprint their articles in other media without having to request authorization, provided they indicate that the article was originally published in Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación.

