The Legacy of Philologists to Translation: Valentín García Yebra
DOI:
https://doi.org/10.24197/her.19.2017.309-334Keywords:
Philological tradition; Translation Studies; forerunners; Valentín García Yebra; translator; translation theorist and historian.Abstract
At a time when Translation Studies have become a macro-discipline, one of the tasks imposed from the historiographical point of view is to review the past and reclaim the legacy of philologists, a neglected heritage, and one which is at the very core of the discipline. Within this general claim, which seeks to draw attention to the contributions that philologists have made to translation, this contribution will focus on highlighting the facets of a translator, translation theoretician and historian, Valentín García Yebra (1917-2010), forerunner and promoter of Translation Studies in Spain.
Downloads
Downloads
Published
Issue
Section
License
The articles published at Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación will have a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0).
The journal allows the authors to retain publishing rights. Authors may reprint their articles in other media without having to request authorization, provided they indicate that the article was originally published in Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación.

