El registro y el inicio de sesión son necesarios para enviar elementos en línea y para comprobar el estado de los envíos recientes. Ir a Iniciar sesión a una cuenta existente o Registrar una nueva cuenta.

Lista de comprobación para la preparación de envíos

Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.
  • El envío no ha sido publicado previamente ni se ha sometido a consideración por ninguna otra revista (o se ha proporcionado una explicación al respecto en los Comentarios al editor/a).
  • El archivo de envío está en formato OpenOffice, Microsoft Word, RTF o WordPerfect.
  • Siempre que sea posible, se proporcionan direcciones URL para las referencias.
  • El texto tiene interlineado sencillo; 12 puntos de tamaño de fuente; se utiliza cursiva en lugar de subrayado (excepto en las direcciones URL); y todas las ilustraciones, figuras y tablas se encuentran colocadas en los lugares del texto apropiados, en vez de al final.
  • El texto se adhiere a los requisitos estilísticos y biliográficos resumidos en las Directrices del autor/a, que aparecen en Acerca de la revista.

Directrices para autores/as

FORMATO Y NORMAS EDITORIALES

1. Los ARTÍCULOS que se envíen serán trabajos originales e inéditos. La extensión máxima recomendada será de 50.000 caracteres (con espacios), incluidas notas y referencias bibliográficas.

2. Las RESEÑAS serán siempre críticas y versarán sobre libros relacionados con los temas de la revista. La extensión máxima recomendada será de 15.000 caracteres (con espacios). El Consejo de Redacción, que podrá recibir y encargar trabajos más amplios de revisión bibliográfica, se reserva el derecho de sugerir a los autores cambios o mejoras que considere oportuno incluir en la versión final de las reseñas. Es responsabilidad única del Consejo de Redacción de la revista la aceptación de las RESEÑAS para su publicación.

3. FORMATO

3. 1. El autor debe ajustar su artículo a la plantilla que se indica como modelo en esta misma página web (Formato de artículos, Formato de reseñas). Allí se encuentra todo lo relativo al encabezado del artículo o la reseña (título, nombre, apellidos e identificación de los autores, resumen, palabras clave, sumario…)

3. 2. Se empleará el tipo de letra Times New Roman de 12 puntos en el cuerpo del texto.

3. 3. Las notas irán a pie de página, en tipo de letra Times New Roman de 10 puntos. En el caso de que el voladizo coincida con un signo de puntuación, se situará antes del signo.

3. 4. Las citas que tengan una extensión menor de tres líneas se incorporarán al texto principal e irán entre comillas dobles (“…”). En el caso de que dentro de un texto entrecomillado haya que incluir otro fragmento de texto entrecomillado, se usarán para este último las comillas angulares, según el siguiente modelo: “…«…»...” .

Los significados y acepciones irán entre comillas simples (‘’).

Si las citas superan las tres líneas, no llevarán comillas, se separarán del texto principal con un espacio anterior y otro posterior, se las aplicará un sangrado al lado izquierdo de 0,75 cm. sin entrecomillarlas y tendrán un tipo de letra Times New Roman de 11 puntos.

3. 5. Las imágenes se insertarán en el lugar correspondiente del texto y tendrán una resolución mínima de 300 ppp. Los pies de foto o la información sobre tablas o gráficos se incluirán bajo la imagen correspondiente, con letra Times New Roman de 11 puntos, con alineación centrada, en letra minúscula (salvo las iniciales que vayan en mayúsculas) y sin punto final, en conformidad con el siguiente modelo:

Figura 1. Lorem ipsum lorem ipsum

Tabla 1. Lorem ipsum lorem ipsum

Gráfico 1. Lorem ipsum lorem ipsum

3. 6. Al inicio de cada párrafo se usará un tabulador de 0,75 cm. Se excluye la sangría cuando el párrafo sigue a un texto sangrado, citado aparte y en cuerpo menor.

3. 7. No se dividirán manualmente las palabras al final de línea.

3. 8. Los títulos de capítulos, apartados y subapartados se numerarán con números arábigos en conformidad con el siguiente esquema: 1., 1. 1., 1. 1. 1. No se recomienda un tercer nivel que, en ningún caso, se puede traspasar.

3. 9. No se empleará la letra negrita, el subrayado ni las mayúsculas para resaltar, sino la letra cursiva. Las palabras en lenguas extranjeras se resaltarán en cursiva.

3. 10. Si hubiera que incluir paréntesis dentro de paréntesis, se emplearán los corchetes en sustitución de los paréntesis internos: (…[…]…).

3. 11. Se utilizarán guiones pequeños para separar números (7-8) o iniciales (A.-E.), y grandes para incisos. Ejemplo: ―de momento―.

3. 12. Las abreviaturas comunes se utilizarán poco, pero siempre en su forma latina y en redonda: cf., ibid., id., n., etc.

4. BIBLIOGRAFÍA

4. 1. Las referencias bibliográficas irán siempre en las notas y nunca en el cuerpo del texto. Desde la primera cita irán en forma abreviada, tanto para libros como artículos o capítulos con el siguiente esquema: Apellido(s) del autor(es) en redonda (año de publicación entre paréntesis) nº de página(s).

Ejemplo:

López Gregoris (2006) 111-130.

4. 2. Los autores clásicos grecolatinos se citarán abreviados. Las abreviaturas de obras y autores clásicos latinos se acomodarán al Index del Thesaurus Lingua Latinae, de acuerdo al siguiente modelo: nombre abreviado en mayúsculas, título abreviado en redonda números de referencia en arábigos, separados por coma.

Ejemplos:

PLIN. nat. 37, 205

CATVLL. 1, 4

4. 3. Las abreviaturas de autores clásicos griegos se acomodarán al Liddell & Scott-Jones (LSJ), siguiendo las mismas pautas indicadas para los latinos.

4. 4. Al final del artículo se incluirá un listado con la bibliografía citada en el trabajo en estricto orden alfabético, todo en tipo de letra Times New Roman de 12 puntos, precedido por el título Bibliografía (negritas, versalitas y centrado). Se procederá según las instrucciones que se detallan a continuación.

4. 5. Cada referencia debe ir separada de la anterior con una línea en blanco.

4. 6. Cada entrada bibliográfica llevará una sangría francesa de 0’75 cm.

4. 7. Los nombres y apellidos de los autores no se deben omitir aunque se repitan en diferentes citas: se deben consignar en cada una de las citas.

4. 8. Si se citan varias obras de un mismo autor, se ordenarán de manera cronológica. En el caso de que se citen dos obras del mismo autor publicadas en el mismo año, se incluirá tras este una letra minúscula.

Ejemplos:

Montero Cartelle,  E. (1988), “Sobre el autor árabe del Liber de coitu y el modo de trabajar de Constantino el Africano”, Medizinhistorisches Journal, 23, 3.4, 213-223

Montero Cartelle, Enrique (1994a), “Lengua médica y léxico sexual: la constitución de la lengua técnica”, en Manuel Enrique Vázquez Buján (ed.), Tradición e innovación de la Medicina latina de la Antigüedad y de la Alta Edad Media, Santiago de Compostela, Universidad de Santiago de Compostela.

Montero Cartelle, Enrique (1994b), “Prosa técnica no gramatical”, en Carmen Codoñer (ed.), Historia de la literatura latina, Madrid, Akal, 795-817.

4. 9. LIBROS. Apellido(s), Nombre del autor(es) (año de publicación entre paréntesis y, si procede, nº de edición en superíndice), Título del libro en cursiva, nº de volúmenes (si es el caso), Lugar de edición (en español, cuando sea posible; si son varios, unidos por guion corto sin espacios), Editorial, año de publicación (la indicación del número de edición, si no es la primera, del año de la primera edición o de si es una traducción de otra lengua irá entre paréntesis, con un signo de = cuando corresponda)

Ejemplo:

Dickie, Matthew W. (2001), Magic and Magicians in the Graeco-Roman World, Londres, Routledge.

Burckhardt, Jackob (1942), La cultura del Renacimiento en Italia, Buenos Aires, Losada (= Die Kultur der Renaissance in Italien, Basilea 1860)

4. 10. LIBROS DE CONJUNTO. Apellido(s), Nombre del editor [si los editores son dos, hágase lo mismo y únase al anterior con guion breve, sin espacios, y en el segundo caso con el Nombre delante del Apellido sin comas; si hay más de dos editores, póngase solo el primero y añádase et alii] (ed.) / (eds.) (año de publicación entre paréntesis), Título del libro en cursiva, nº de volúmenes (si es el caso), Lugar de edición (en español, cuando sea posible), Editorial, año de publicación (la indicación del número de edición, si no es la primera, del año de la primera edición o de si es una traducción de otra lengua irá entre paréntesis, con un signo de = cuando corresponda)

Ejemplos:

Rijksbaron, Albert (ed.) (1997), New Approaches to Greek Particles, Ámsterdam, Gieben.

Conde Parrado, Pedro-Javier García Rodríguez (eds.) (2005), Orfeo XXI. Poesía española contemporánea y tradición clásica, Gijón, Cátedra Miguel Delibes-Libros del Pexe.

Mota, Carme de la-Gemma Puigvert (eds.) (2009), La investigación en Humanidades, Madrid, Biblioteca Nueva.

4. 11. ARTÍCULOS de revista (o de enciclopedias y diccionarios). Apellido(s), Nombre del autor(es) (año de publicación entre paréntesis), “Título del artículo entre comillas”, Título de la revista en cursiva nº de volumen (siempre en arábigos), números de páginas.

Ejemplo:

López Gregoris, Rosario (2006), “Plauto y la originalidad”, Minerva 19, 111-130.

4. 12. CAPÍTULOS EN LIBROS COLECTIVOS. Apellido(s), Nombre del autor(es) (año de publicación entre paréntesis), “Título del capítulo entre comillas”, en Nombre y Apellido(s) en redonda del editor(es) de la obra (ed.) / (eds.), Título de la obra en cursiva, n de volúmenes (si es el caso), Lugar de edición (en español, cuando sea posible), Editorial, año de publicación (la indicación del número de edición, si no es la primera, del año de la primera edición o de si es una traducción de otra lengua irá entre paréntesis, con un signo de = cuando corresponda), números de páginas.

Ejemplo:

Ortega Villaro, Begoña (2005), “Versiones, revisiones y (per)versiones del epigrama en las últimas generaciones poéticas”, en Pedro Conde Parrado-Javier García Rodríguez (eds.), Orfeo XXI. Poesía española contemporánea y tradición clásica, Gijón, Cátedra Miguel Delibes-Libros del Pexe, 9-28.

4. 13. ARTÍCULOS EN REVISTAS ELECTRÓNICAS. Además de los datos del artículo, se incluirá al final la página web (URL) en la que el artículo está disponible, así como la fecha de consulta. Si el artículo tiene DOI o Handle, se incluirá el DOI o el Handle en vez de la URL.

Apellido(s), Nombre del autor(es) (año de publicación entre paréntesis), “Título del artículo entre comillas”, Título de la revista en cursiva nº de volumen (siempre en arábigos), URL (fecha de consulta: DD/MM/AA), o DOI, o Handle.

Ejemplos:

Alves dos Santos, Cidália (2015), “Os Lusíadas de Camões como modelo literario de las Soledades de Góngora”, Castilla. Estudios de Literatura 6, 41-71, http://www5.uva.es/castilla/index.php/castilla/article/view/386/418 (fecha de consulta: 07/06/2016).

Searle, John R. (1975), “The logical Status of Fictional Discourse”, New Literary History 6,319-332, https://doi.org/10.2307/468422.

González Morales, José Manuel (1997), “La cerámica decorada en el mundo vacceo”, Boletín del Seminario de Estudios de Arte y Arqueología: BSAA 63, 71-96, http://uvadoc.uva.es/handle/xxxxx/yyyy.

4. 14. RESEÑAS. Apellido(s), Nombre del autor(es) (año de publicación entre paréntesis), “Título de la reseña entre comillas” (Reseña del libro Título del libro en cursiva, de Nombre Apellido[s]), Título de la revista en cursiva nº de volumen (siempre en arábigos), números de páginas.

Si la reseña no tuviera título, se citaría de la siguiente forma: Apellido(s), Nombre del autor(es) (año de publicación entre paréntesis), Reseña del libro Título del libro en cursiva, de Nombre Apellido(s), Título de la revista en cursiva nº de volumen (siempre en arábigos), números de páginas

Ejemplos:

García Rodríguez, Francisco Javier (2012), “Harold Bloom los mata bien muertos” (Reseña del libro Anatomía de la influencia: la literatura como forma de vida, de Harlod Bloom), Castilla. Estudios de Literatura 3, LXXV-LXXX. Disponible en http://www5.uva.es/castilla/index.php/castilla/article/view/166/158 (fecha de consulta: 07/08/2015).

Gutiérrez Sanz, Víctor (2016), Reseña del libro Sonetos, de Jorge Ruiz de Santayana, Castilla. Estudios de Literatura 7, XCVIII-C. Disponible en http://www5.uva.es/castilla/index.php/castilla/article/view/571/581 (fecha de consulta: 09/01/2017).

4. 15. Para los títulos de revistas se pueden utilizar las abreviaturas de L’Année Philologique o de Clavis periodicum. Las revistas que no figuren allí se citarán con su nombre completo. Para enciclopedias y diccionarios, se podrán emplear las abreviaturas más usuales (RE, LSJ, DGE, OCD, etc.).

4. 16. DOCUMENTOS DE INTERNET. Apellido(s), Nombre del autor(es) (año de publicación entre paréntesis), Título del documento en cursiva. Disponible en http://www. [URL completa] (fecha de consulta: DD/MM/AA).

Ejemplo:

Maurel-Indart, Hélène (2007-2016), Le plagiat. Disponible en http://www.leplagiat.net/http://leplagiat.net/ (fecha de consulta: 07/03/2016).

4. 17. TESIS DOCTORAL. Apellido(s), Nombre del autor(es) (año de publicación entre paréntesis), Título de la tesis en cursiva, tesis doctoral, Institución académica en la que se ha presentado, Lugar.

Ejemplo:

Martín Gómez, Juan (2014), Análisis semiológico de la narrativa corta de Gabriel García Márquez, tesis doctoral, Universidad de Valladolid, Valladolid.

4. 18. Cuando se quieran citar EDICIONES O TRADUCCIONES DE AUTORES ANTIGUOS por el editor o traductor de las mismas, ha de hacerse así: Apellido(s), Nombre del editor(es)/traductor(es) (año de publicación entre paréntesis), Nombre del autor antiguo y Título de la obra en cursiva, nº de volúmenes (si es el caso), Lugar de edición (en español, cuando sea posible), Editorial.

Ejemplo:

Pritchet, Christopher Dixon (1975), Iohannis Alexandrini commentaria in sextum librum Hippocratis Epidemiarum, Leiden, Brill.

Gil, Luis (1995), Aristófanes. Comedias I. Los acarnienses - Los caballeros, Madrid, Gredos.