De Zaragoza a Calabria: Lucio Marineo Sículo, Juan de Molina, Federico Rocca y la traducción de una crónica aragonesa

Autores/as

  • Sergio García Sierra , Escuela de Arte de Teruel, España

DOI:

https://doi.org/10.24197/ogigia.15.2014.31-41

Palabras clave:

Humanismo, Lucio Marineo Sículo, Juan de Molina, Federico Rocca, crónica, Aragón

Resumen

El siguiente trabajo analiza brevemente la traducción de la crónica aragonesa De primis Aragoniae regibus del humanista Lucio Marineo desde el enfoque de la política editorial. La obra del siciliano fue traducida al castellano por Juan de Molina y su versión volcada al italiano posteriormente por Federico Rocca. Las tres dentro de un ámbito histórico-cultural que pretende legitimar el papel político de la nobleza de origen aragonés.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Descargas

Publicado

2020-12-29

Número

Sección

Artículos

Cómo citar

De Zaragoza a Calabria: Lucio Marineo Sículo, Juan de Molina, Federico Rocca y la traducción de una crónica aragonesa. (2020). Ogigia. Revista Electrónica De Estudios Hispánicos, 15, 31-41. https://doi.org/10.24197/ogigia.15.2014.31-41