Olaf Immanuel Seel, Silvia Roiss y Petra Zimmermann González (eds.), Instrumentalising foreign language pedagogy in translator and interpreter training: methods, goals and perspectives
DOI:
https://doi.org/10.24197/4f2zz789Downloads
References
Berenguer, Laura (1996). Didáctica de segundas lenguas en los estudios de traducción. En Amparo Hurtado Albir (Ed.), La enseñanza de la traducción (pp. 9-29). Universitat Jaume I, Servicio de Publicaciones.
Brehm, Justine (1997). Developing Foreign Language Reading Comprehension Skill in Translator Trainees [Tesis de doctorado inédita]. Universitat Jaume I.
Brehm, Justine y Hurtado Albir, Amparo (1999). La enseñanza de lenguas en la formación de traductores. En Amparo Hurtado Albir (Ed.), Enseñar a traducir (pp. 59-70). Edelsa.
Cerezo Herrero, Enrique y Schmidhofer, Astrid (2021). 25 years of research on language training in TI programmes: Taking stock and ways forward. En Astrid Schmidhofer y Enrique Cerezo Herrero (Eds.), Foreign Language Teaching in Translation and Interpreting Programmes (pp. 17-44). Peter Lang.
Cerezo Herrero, Enrique, Schmidhofer, Astrid y Koletnik, Melita (2021). An LSP framework for translation and interpreting pedagogy. Revista de Lenguas Para Fines Específicos, 27 (2), 140-156. https://doi.org/ 10.20420/rlfe.2021.441
Schmidhofer, Astrid y Cerezo Herrero, Enrique (2021). Foreign Language Training in Translation and Interpreting Programmes. Peter Lang Verlag. https://doi.org/10.3726/b18342
Wei, Li (2016). Epilogue: multi-competence and the translanguaging instinct. En Vivian Cook y Li Wei (Eds.), The Cambridge Handbook of Linguistic Multi-Competence (pp. 533-543). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781107425965.026
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The articles published at Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación will have a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0).
The journal allows the authors to retain publishing rights. Authors may reprint their articles in other media without having to request authorization, provided they indicate that the article was originally published in Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación.

