A morphosyntactic analysis of Latin multi-word anatomical terms and their translation equivalents in English and Armenian
DOI:
https://doi.org/10.24197/0pcenx53Keywords:
Morphosyntactic analysis, anatomical terms, translation equivalents, head, dependentsAbstract
This article focuses on the morphosyntactic changes that are made, necessarily and/or optionally, when translating Latin binomial and polynomial anatomical terms into English and Armenian. The principal morphosyntactic distinctions relate to several different ways of rendering Latin coordinated and uncoordinated attributes in English and Armenian. Additionally, differences are observed in the placement of dependents with respect to the head and to each other. It is argued that the morphosyntactic differences in question are partly due to the typological characteristics of the languages involved and partly to certain language-specific preferences and usage patterns typical of Modern English and Modern Armenian.
Downloads
References
Abełyan, Manuk (1965). Hayoc‘ lezvi tesut‘yun. Mitk‘. (In Armenian)
Aṙak‘elyan, Hakob T‘orosi (1982)․ Latineren lezu. «Luys» hratarakč‘ut‘yun. (In Armenian)
Bekzadyan, Aramayis Hakobi, Hakobyan Hakob Minasi (1962)․ Anatomiakan miǰazgayin nomenklatura (Nomina Anatomica Internationalia). Haypethrat. (In Armenian)
Bennett, Charles E. (2006). A Latin Grammar. Global Language Press.
Blake, Barry J. (2004). Case (Cambridge Textbooks in Linguistics). Second Edition. Cambridge University Press.
Dubenec, Èl’vina Mixajlovna (2003). Lingvističeskie izmenenija v sovremennom anglijskom jazyke. Glossa-Press. (In Russian)
Dum-Tragut, Jasmine (2009). Armenian: Modern Eastern Armenian. John Benjamins. https://doi.org/10.1075/loall.14
Džuganová Božena (2019). Medical Language–A Unique Linguistic Phenomenon. Jahr-European Journal of Bioethics, vol. 10/1, no. 19, 129-145. https://doi.org/10.21860/j.10.1.7
Feneis, Heinz, Dauber, Wolfgang (2000)․ Pocket Atlas of Human Anatomy Based on the International Nomenclature․ Fourth edition, fully revised. 800 illustrations by Gerhard Spitzer. Thieme.
FIPAT (2029). Terminologia Anatomica. 2nd ed. FIPAT.library.dal.ca. Federative International Programme for Anatomical Terminology. https://neuron.mefst.hr/docs/katedre/anatomija/medicina/Terminolo gia%20anatomica/Terminologia-Anatomica-2nd-Ed-2019.pdf.
Godel, Robert (1975). An Introduction to the Study of Classical Armenian. Dr. Ludwig Reichert Verlag.
Klein, Jared (2007). Classical Armenian Morphology. In Kaye, Alan S. (ed.), Morphologies of Asia and Africa (vol. 1, pp. 1051-1086). Eisenbrauns. https://doi.org/10.1515/9781575065663-040 ; https://d oi.org/10.5325/j.ctv1bxh537.45
Kulichenko, Alla, Titiyevska, Tetyana, Kalashnikova, Marina, Martianova, Mariya (2019). The Latin Language and Medical Terminology. Part I. Anatomical Terminology: Methodological Manual for Teachers. ZSMU.
Lander, Yury A. (2008). Varieties of genitive. In Malchukov Andrej and Spencer Andrew (Eds.), The Oxford Handbook of Case (pp. 581-592). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780 199206476.013.0040
Litevkienė Nijolė, Korosteliova Jelena (2023). English anatomical terms by origin in the textbook Human Anatomy (I-II). PROFESSIONAL STUDIES: Theory and Practice, 12 (27), 54-64. http://dx.doi.org/ 10.56131/pstp.2023.27.1.121
Martirosyan Hrach (2018). The Armenian dialects. In Geoffrey Haig and Geoffrey Khan (Eds.), The Languages and Linguistics of Western Asia: An Areal Perspective (The World of Linguistics Series, volume 6) (pp. 46-105). De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/978 3110421682-003
Nikiforidou, Kiki (1991). The meanings of the genitive: A case study in semantic structure and semantic change. Cognitive Linguistics, 2-2, 149-205. https://doi.org/10.1515/cogl.19 91.2.2.149.
Papoyan, Artašes, Badikyan, Xač‘ik (2003). Žamanakakic‘ hayoc‘ lezvi šarahyusut‘yun. Erewani hamalsarani hratarakčut‘yun. (In Armenian)
Quirk, Randolph, Greenbaum, Sidney, Leech, Geoffrey, Svartvik, Jan (1985). A Comprehensive Grammar of the English language. Longman.
Rosenbach, Anette. (2006). Descriptive genitives in English: A case study on constructional gradience. English Language and Linguistics, 10.1, 77-118. https://doi:10.1017/S136 0674306001894.
Spevak, Olga (2014). The Noun Phrase in Classical Latin Prose (Amsterdam Studies in Classical Philology, 21). Brill. https://doi.org/ 10.1163/9789004265684
Taylor, John R. (1996). Possessives in English. An Exploration in Cognitive Grammar. Clarendon Press. https://doi.org/10.1093/oso/ 9780198235866.001.0001
Tirac‘yan, Grigori Gevorgi, Balabanyan, Vardges Movsesi (2004). Latinerenə ew stomatologiakan terminabanut‘yunə. Zangak-97. (In Armenian)
Tsisyk, Andrej Zinov’evič (2010). The Latin Language. BSMU.
Viti, Carlotta (2010). Observations on genitive word order in Latin. In Spevak Olga. (Ed.), Le syntagme nominal en latin: nouvelles contributions. Actes de l'atelier du centre Alfred Ernout. Université de Paris-Sorbonne (Paris IV), 11 octobre 2008 (pp. 77-96). L’Harmattan.
Yeryomkina, Galina Genadiivna, Skuratova, Tamara Fedorivna, Ivashchuk, Natalya Sergiivna, Kravtsova, Yuliya Olegivna (2008). The Latin Language and Bases of Medical Terminology. The Odessa State Medical University.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Sargis Avetyan

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The articles published at Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación will have a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0).
The journal allows the authors to retain publishing rights. Authors may reprint their articles in other media without having to request authorization, provided they indicate that the article was originally published in Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación.

